تاثیر زبان عربی بر زبانهای هندی : مقاله منتشر شده در فصلنامه مطالعات شبه قاره
رضا رضایی ۱؛ مرضیه قاسمیان۲
۱مدیر گروه عربی
۲ادبیات عربی
چکیده
از لحاظ تاریخی، پس از گرویدن مردم هند به اسلام زبان عربی در هند تقریبا به طور انحصاری توسط جمعیت مسلمان آنجا مورد استفاده قرار می گرفت و نیرویی کلیدی در تعیین و شکل دادن به هویت مسلمانان هند محسوب می شد، هر چند ارتباط و آشنایی آنها با فرهنگ و زبان یکدیگر به عهد سومریان باز می گردد اما پس از اسلام این تعاملات علمی، فرهنگی و اقتصادی شدت یافت که پیامد این تعاملات تاثیر این دو زبان بر یکدیگر بود. این تاثیرات سبب شد که این دو زبان عناصری را از یکدیگر اخذ نمایند . زبان هندی در طی این ارتباط، واژگان بسیاری را از زبان عربی قرض گرفت که این وام گرفتن از همان نخستین ارتباطهای مردم هند با اعراب شروع شد. مقاله ی حاضر، کیقیت آموزش زبان عربی به ساکنان هند و وجوه مختلف تجلی زبن عربی در میان هندوها را مورد پژوهش و بررسی قرار می دهد و به این نتیجه دست یافت که افزون بر رسوخ واژگان عربی به زبان هندی، این زبان تاثیرات دینی، فرهنگی، اجتماعی و اقتصادی ژرف و عمیقی در شبه قاره داشته است.
کلیدواژهها
اسلام؛ زبان عربی؛ زبان هندی؛ شبه قاره؛ تاثیر ادبی
موضوعات
زبان و ادبیات عربی
بازاریابی ضعف تاجران ایرانی در عراق
تاثیر زبان عربی بر زبانهای هندی
—
زبان هندی، (हिन्दी یا हिंदी) نامی است که به یک زبان هندواروپایی دادهاند؛ یا یک گویش پیوسته از زبانهایی است که در هندوستان شمالی و مرکزی سخن گفته میشود (کمربند هندی). سخنگویان محلی گویشهای هندی را ۴۰٪ از جمعیت هند میسازد. آنچنان که در قانون اساسی هند تعریف شدهاست، هندی زبان رسمی کشور هند است. همچنین هندی یکی از ۲۲ زبان پیشبینیشده در قانون اساسی است. هندی رسمی اغلب بهعنوان هندی مدرن و استاندارد شناخته میشود، که در کنار انگلیسی، برای ادارهٔ حکومت مرکزی بهکار میرود. هندی استاندارد، نگاشت سانسکریت شدهای است که از گویش کهری بولی بهدست آمدهاست. اما زبان اردو نگاشت عربی شده از همان گویش است. این دو نگاشت در کنار هم به طور تاریخی به هندوستانی معروف هستند.