ترجمه کاتالوگ به عربی
ترجمه کاتالوگ معرفی محصولات شما به زبان عربی
اگر برای معرفی محصولات خود نیازمند ترجمه کاتالوگ و بروشور محصولات خود به زبان عربی هستید با ما تماس بگیرید
۰۹۱۲۴۷۸۹۶۴۹
مترجم های نیتیو ( زبان مادری) از لبنان ، عراق ، سوریه ، کویت ، امارات و ….
آشنا به امور تجاری و بازرگانی بین المللی
ترجمه بروشور و کاتالوگ معرفی محصول به زبان عربی با بهترین کیفیت
ترجمه عربی محصولات غذایی
محصولات صنعتی
تولیدات ایرانی
کالانما[ یا کاتالوگ یا بروشور کتابچه یا راهنمای معرفی کلیات کالا، خدمات، امکانات و… میباشد که از طرف تولیدکننده یا ارائه دهنده به مصرفکننده یا مشتری برای معرفی کلی کالا یا خدمات ارائه میشود. همچنین در متون ادبیات پارسیان بروشور با عبارت دفترک مترادف شناخته شدهاست.]
در این راهنما بیشتر به جنبه تجاری، بازاریابی و جذب مخاطب توجه میشود (بر عکس بروشور که بیشتر به جزئیات و اطلاعات فنی و نحوه استفاده میپردازد)
بروشور کتابچه یا راهنمای معرفی جزئیات کالا، خدمات، امکانات و… میباشد که از طرف تولیدکننده یا ارائه دهنده به مصرفکننده یا مشتری برای معرفی دقیق و راهنمایی در استفاده ارائه میگردد.
بهطور مثال: یک کارخانه دارو سازی برای معرفی محصولات خود کاتالوگ محصولات را (معمولا با برجسته نمایی در تأثیر گذاری) برای پزشکها و داروخانهها ارسال مینماید؛ و همین تولیدکننده بروشور هر محصول را برای معرفی نحوه استفاده، معرفی ممنوعیتهای استفاده در موارد خاص و همینطور عوارض جانبی، راههای درمان در صورت استفاده نادرست و… در بستهبندی هر محصول قرار میدهد.
در کاتالوگها عموماً از تصاویر و طراحیهای جذاب جهت معرفی بهتر استفاده میشود.
در بروشورها معمولاً علاوه بر تصاویر از نقشه شماتیک کالا هم استفاده میشود.
در ایران معمولاً به اشتباه تمامی راهنماهایی را که به صورت کتابچه یا با کیفیت کاغذ و چاپ مناسب تهیه شده باشند را کاتالوگ مینامند و تمامی راهنماهایی را که به صورت یک برگی یا چند لتی، که با استفاده از کاغذهای نازکتر تهیه شده باشند را بدون توجه به محتوای آن بروشور مینامند. طراحی کاتالوگ، مجله، بروشور اصول خاص خود را دارد. همچنین، نرمافزارهایی برایطراحی وجود دارد که به صورت پیش فرض قالب آماده کالانماها را دارد و کاربران میتوانند از آنها استفاده کنند.